Skip to content

Tłumacz chorwackiego, serbskiego, bośniackiego i słoweńskiego

dr Katarzyna Liber-Kwiecińska

Menu

  • Strona główna
  • O tłumaczu
  • Regulamin
  • Tłumaczenia
    • Tłumaczenia poświadczone
    • Tłumaczenia zwykłe
    • Wycena i terminy
    • Standardy
  • Języki
    • Język serbski
    • Język chorwacki
    • Język słoweński
    • Język bośniacki
    • Język czarnogórski
  • RODO
  • Kontakt

tłumaczenia chorwacki

Jak zamówić tłumaczenie uwierzytelnione (przysięgłe)?

Dokument można przesłać w formie elektronicznej (skan) lub dostarczyć jego oryginał tłumaczowi. W zależności od tego, w jakiej formie zostanie przekazany dokument, taka informacja znajdzie się w nocie poświadczającej tłumaczenia, czyli odpowiednio: „tłumaczenie z kopii dokumentu” lub „tłumaczenie z oryginału”.

Katarzyna Liber 27 listopada 201721 czerwca 2018 Uncategorized Czytaj więcej

Ostatnie wpisy

  • Rozmowa o książce „Tłumacz oczami społeczeństwa”
  • Książka „Tłumacz oczami społeczeństwa” już w sprzedaży
  • Webinar „Pierwsze tłumaczenie w sądzie, na Policji, u notariusza”
  • Jak zamówić tłumaczenie uwierzytelnione (przysięgłe)?
  • Kiedy potrzebne jest tłumaczenie poświadczone (przysięgłe)?

Tłumacz przysięgły

serbski w Krakowie tłumaczenia uwierzytelnione serbski tłumaczenia przysięgłe serbski tłumacz przysięgły Kraków tłumacz przysięgły serbskiego

Tłumaczenia

tłumaczenia serbski
tłumaczenia chorwacki
tłumaczenia bośniacki
tłumaczenia słoweński
tłumaczenia czarnogórski

Kontakt

+ 48 668 387 259

kasia.liber@op.pl

Prawa autorskie © 2023 Tłumacz chorwackiego, serbskiego, bośniackiego i słoweńskiego. All rights reserved. Theme Spacious by ThemeGrill. Powered by: WordPress.
  • Strona główna
  • O tłumaczu
  • Regulamin
  • Tłumaczenia
  • Tłumaczenia poświadczone
  • Tłumaczenia zwykłe
  • Wycena i terminy
  • Standardy
  • Języki
  • Język serbski
  • Język chorwacki
  • Język słoweński
  • Język bośniacki
  • Język czarnogórski
  • RODO
  • Kontakt