tłumacz, językoznawca, psycholog
Tłumacz przysięgły serbskiego – wpisana na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości TP 48/15
Pracownik naukowo-dydaktyczny Katedry do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową
Tłumacz techniczno-specjalistyczny Naczelnej Organizacji Technicznej (NOT) języków: serbskiego, chorwackiego, bośniackiego i słoweńskiego, nr rejestru: 0011521
Członek Nadzwyczajny Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPiS
Wiceprzewodnicząca Związku Zawodowego Tłumaczy Przysięgłych w Polsce
Obsługiwane pary językowe dla tłumaczeń pisemnych:
- polski ⇒ chorwacki, serbski (czarnogórski), bośniacki
- chorwacki, serbski (czarnogórski), bośniacki ⇒ polski
- angielski ⇒ serbski, chorwacki (czarnogórski), bośniacki
- słoweński ⇒ polski
Obsługiwane pary językowe dla tłumaczeń ustnych:
-
polski ⇒ chorwacki, serbski (czarnogórski), bośniacki
-
chorwacki, serbski (czarnogórski), bośniacki ⇒ polski
Zapraszam do zapoznania się z charakterystyką każdego z języków:
Zdjęcia na stronie: Michał Kwieciński, Pixabay